„låse“: verbum låse [ˈlÔːsə]verbum | Verb v <-ede; -te> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschließen, abschließen verschließen, abschließen låse låse examples låse af abschließen låse af låse inde einschließen låse inde låse op aufschließen låse op
„låselig“ låselig [-li] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschließbar, verschließbar abschließbar, verschließbar låselig låselig
„lås“: substantiv, navneord lås [lÔːʔs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Türschloss, Verschluss (Tür)Schlossintetkøn | Neutrum n lås lås Verschlusshankøn | maskulin m lås lås examples under lås og lukke (eller | oderod slå) hinter Schloss und Riegel under lås og lukke (eller | oderod slå) lukke i lås verschließen lukke i lås
„lukke“: substantiv, navneord lukke [ˈlogə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-t; -r> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verschluss Verschlusshankøn | maskulin m lukke lukke examples bag lås og lukke hinter Schloss und Riegel bag lås og lukke
„slå“: substantiv, navneord slå [slÔːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Riegel Riegelhankøn | maskulin m slå slå examples skyde (eller | oderod slå) slåen for den Riegel vorschieben skyde (eller | oderod slå) slåen for under lås og slå unter Schloss und Riegel under lås og slå
„lirke“: verbum lirke [ˈliʀgə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem um den Bart gehen... mit Fingerspitzengefühl öffnen... an einem Schloss herumfummeln, -probieren... examples lirke ved en lås an einem Schloss herumfummeln, -probieren lirke ved en lås lirke for én jemandem um den Bart gehen lirke for én lirke sig frem behutsam vorgehen (eller | oderod zu Werke gehen) lirke sig frem lirke noget op noget | etwasetwas mit Fingerspitzengefühl öffnen lirke noget op hide examplesshow examples
„lukke“: substantiv, navneord lukke [ˈlogə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schließen, zumachen schließen, zumachen lukke lukke examples luk døren! Tür zu! luk døren! lukke af verschließen lukke af lukke af abketteln Stricken lukke af lukke af for abstellen, sperren lukke af for lukke af for det varme vand i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem den Geldhahn zudrehen lukke af for det varme vand i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lukke for abstellen, abschalten, ausschalten lukke for lukke i zuschließen, zumachen lukke i lukke i lås verschließen lukke i lås lukke ind einlassen lukke ind lukke inde einschließen, -sperren lukke inde lukke op aufschließen, aufmachen öffnen lukke op lukke til Tür anlehnen lukke til lukke til zufrieren Gewässer lukke til lukke ud hinauslassen lukke ud lukke ude ausschließen, aussperren lukke ude lukket geschlossen, zu, verschlossenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lukket for lukkede døre hinter verschlossenen Türen for lukkede døre for lukkede døre juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR unter Ausschluss der Öffentlichkeit for lukkede døre juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR hide examplesshow examples
„at“ at [ad] [ɔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu zu vor at infinitiv, navnemåde | Infinitivinf at infinitiv, navnemåde | Infinitivinf examples det glæder os at møde jer es freut uns, euch kennenzulernen det glæder os at møde jer
„op“ op [ɔb] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf, aufwärts, nach oben, empor, hinauf, herauf, hoch auf op op aufwärts, nach oben, empor, hinauf, herauf, hoch op op examples nu skal du op jetzt musst du aufstehen nu skal du op op og ned auf und ab (eller | oderod nieder) op og ned vende op og ned på noget noget | etwasetwas auf den Kopf stellen vende op og ned på noget op ad bjerget (eller | oderod bakken) bergauf op ad bjerget (eller | oderod bakken) gå gade op og gade ned straßauf, straßab laufen gå gade op og gade ned op med hovedet! Kopf hoch! op med hovedet! op med humøret! immer lustig! op med humøret! op med pengene! Geld her! op med pengene! det er op til dig das ist deine Sache det er op til dig hide examplesshow examples
„at“: konjunktion, bindeord at [ad]konjunktion, bindeord | Konjunktion konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dass dass at at examples jeg synes, at han er pæn ich finde, dass er gut aussieht jeg synes, at han er pæn